View Single Post
Old 10-23-2006, 01:24 AM   #23
NoBoxes
Guest
 
Posts: n/a
Actually, you didn't spell out the phonetic equivalent of Wang. You simply gave an example of the vowel usage. In casual conversation, Wong (Wawng) is very close and more than adequate for the point I was making. I've had my own surname translated into Chinese and it was done exclusively by the sound of it with my written name in English being rejected for the purpose of translation.

BTW, the explanation I gave is actually derived from an explanation given to me by my sister-in-law. She was born, raised, and educated in China. She immigrated to the US as an adult, did a second residency here, and is now a practicing physician (family practice doc) in northern CA. Her maiden name is Wang.
  Reply With Quote